超好笑的... 
這個有中文翻譯...所以...英文不懂的...依舊可以笑的很大聲..











真好笑

創作者介紹

張大餅「遇隨緣」

張大餅 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • jck11
  • 老外的標語還真有創意 :)
  • 幸好有寫中文我才看的懂

    張大餅 於 2007/06/14 21:56 回覆

  • HotelTrotter
  • MAFIA

    翻譯的人不懂MAFIA是什麼 所以沒翻 錯失它的精華了
    Mafia是義大利最狠的黑手黨

    Insured By Mafia = 我們有角頭做靠山(掛保證) You hit me, WE hit you!
  • 真厲害
    不愧時常跑國外

    張大餅 於 2007/06/15 00:36 回覆

找更多相關文章與討論